|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
Babette´s Amadeus bliver 1 år den 21.5. Han er en stor glad, kærlig OG nysgerrig hankat. Han er neutraliseret og sælges derfor kun til kæl. Vil du udstille kan du dog også det.
|
|
| |
|
| |
|
|
Amadeus is born 21.5.2011
He is waiting for a new home. Do you want to buy him please let me know. He is now 3,3kg. Like his father.
|
|
| |
|
| |
|
|
Amadeus 6 month/måneder/Monaten | | | | | | Amadeus + mor/mother/Mutter Gitte | | | | | | | | |
|
|
| |
|
| |
|
|
Amadeus is now 5 month. Love to be sitting with us.
|
|
| |
|
| |
|
|
Amadeus Ledig/frei/ avlable
Født 21.5.11
|
|
| |
|
| |
|
|
3½ måned og stadig bare så dejlig. Skal hver morgen slappe af hos os efter morgenmaden. Det er så hyggeligt.
|
|
| |
|
| |
|
|
21.8.11
Basserne er nu 3 mdr.
Amadeus er flytteklar.
Albert venter på at kunne flytte til England.
Albert | | Amadeus | | Amadeus | | Amadeus |
|
|
| |
|
| |
|
|
14.8. Albert og Amadeus er nu 12 uger. De er glade og veltilpasse. Hver morgen morgenhygger de på skødet af min mand efter at have spist morgennmad.
Albert reserveret
Amadeus ledig/frei/available
|
|
| |
|
| |
|
|
Babette´s Amadeus - han/male born/født 21.5.11
Amadeus sælges til avl til erfaren Burmillaopdrætter.
Amadeus er en venlig killing.
Han er nu 11 uger.
Er vac første gang.
Han har fuld fart på og når han bliver træt foretrækker han at hvile ud i vores arme.
Sælges til kæl eller avl og udstilling.
Amadeus ist für die Zucht zu erfahren Burmilla Züchter verkauft.
Er ist jetzt
11 Wochen. Ist vac. erstmals. Er ist voller Geschwindigkeit, und wenn er müde wird, zieht er es in unseren Arme zu entspannen.
Amadeus will be sold for breeding to experienced Burmilla breeder.
Amadeus is very gentle and freindly
He is now 11 weeks. Is vac. first time. He's full speed and when he gets tired, he prefers to relax in our arms.
|
|
| |
|
| |
|
|
Amadeus og Mor Gitte slapper af på klatrestativet.
Albert kommer til og vil være med
De er her 11½uge.
|
|
| |
|
| |
|
|
Amadeus leger med et håndklæde. Han har ikke tid til at blive fotograferet.
Amadeus is playing with a towel. He has no time to be photographed.
Amadeus spielt mit einem Handtuch. Er hat keine Zeit, fotografiert zu werden. | | Amadeus leger med et håndklæde. Han har ikke tid til at blive fotograferet.
Amadeus is playing with a towel. He has no time to be photographed.
Amadeus spielt mit einem Handtuch. Er hat keine Zeit, fotografiert zu werden. | | Amadeus leger med et håndklæde. Han har ikke tid til at blive fotograferet.
Amadeus is playing with a towel. He has no time to be photographed.
Amadeus spielt mit einem Handtuch. Er hat keine Zeit, fotografiert zu werden. | | Amadeus leger med et håndklæde. Han har ikke tid til at blive fotograferet.
Amadeus is playing with a towel. He has no time to be photographed.
Amadeus spielt mit einem Handtuch. Er hat keine Zeit, fotografiert zu werden. | | Amadeus leger med et håndklæde. Han har ikke tid til at blive fotograferet.
Amadeus is playing with a towel. He has no time to be photographed.
Amadeus spielt mit einem Handtuch. Er hat keine Zeit, fotografiert zu werden. | | Amadeus leger med et håndklæde. Han har ikke tid til at blive fotograferet.
Amadeus is playing with a towel. He has no time to be photographed.
Amadeus spielt mit einem Handtuch. Er hat keine Zeit, fotografiert zu werden. | | Amadeus leger med et håndklæde. Han har ikke tid til at blive fotograferet.
Amadeus is playing with a towel. He has no time to be photographed.
Amadeus spielt mit einem Handtuch. Er hat keine Zeit, fotografiert zu werden. | | De andre vil lege med ham.
The others wantet to play with him.
Die anderen werden mit ihm spielen | | Han blev trængende mit i det hele. | | | | |
|
|
| |
|
| |
|
|
Albert - booked | | Albert 11 weeks | | Albert 11 wochen |
|
|
| |
|
| |
|
|
Babette´s Albert og Babette´s Amadeus født 21.5.11
(mere herunder om begge killingerne).
Babette´s Albert - han/male
født/born 21.5.11
booked -- Is leaving for England in January 2012
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|
|
| |
|
| |
|
|
Amadeus er nu 10 uger. Stor flot, legesyg og frygtløs.
|
|
| |
|
| |
|
|
Amadeus og Albert er nu 10 uger. Her slapper de af i min vasketøjsbalje. Amadeus ligger forrest.
Amadeus and Albert is now 10 weeks. Here they rest in my laundry tub. Amadeus is in front.
Amadeus und Albert ist jetzt 10 Wochen. Hier sind sie in meine Wäsche Wanne ruhen. Amadeus ist im Vordergrund
|
|
| |
|
| |
|
|
Albert og Amadeus er nu 7½ uge og nogle værre spilopper. De kan endnu ikke hoppe op på en stol eller op til os hvis de har lyst til det.
Amadeus sleeping on my husbands lap with open eyes. | | Amadeus sover på min mand skød med åbne øjne. | | Amadeus | | Amadeus | | Amadeus | | Albert (Booked) | | Albert (Booked) | | Albert (Booked) |
|
|
| |
|
| |
|
|
Killingerne er nu 7 uger. Bastian flyttede ind 7.7. De er rigtig gode venner. De er næsten ikke til at tage billeder af. Tror de skulle have heddet Speedy Consales.
The kittens are now 7 weeks. Bastian moved into 7.7. They are really good friends. They are almost impossible to take pictures of. Think they should have been called Speedy Consales.
Die Kätzchen sind jetzt 7 Wochen. Bastian zog in 7,7. Sie sind wirklich gute Freunde. Sie sind fast unmöglich, Bilder zu nehmen. Denke, sie sollten genannt worden Speedy Consales.
Amadeus | | Amadeus | | Amadeus | | Amadeus | | Amadeus | | Amadeus | | Amadeus and Bastian | | Amadeus and Bastian | | Amadeus and Bastian | | Albert and Bastian | | Albert and Bastian | | Albert and Bastian | | Albert and Bastian | | Albert and Bastian |
|
|
| |
|
| |
|
|
6 weeks.
Albert ns 11 31 - 710g
Amadeus ns 11 31 - 800g | | 6 weeks.
Albert ns 11 31 - 710g
Amadeus ns 11 31 - 800g | | 6 weeks.
Albert ns 11 31 - 710g
Amadeus ns 11 31 - 800g | | 6 weeks.
Albert ns 11 31 - 710g
Amadeus ns 11 31 - 800g | | 6 weeks.
Albert ns 11 31 - 710g
Amadeus ns 11 31 - 800g | | 6 weeks.
Albert ns 11 31 - 710g
Amadeus ns 11 31 - 800g | | | | | | | | | | | | | | | | 6 weeks.
Albert ns 11 31 - 710g
Amadeus ns 11 31 - 800g | | | | |
|
|
| |
|
| |
|
|
ns 11 31
Burmeser brun.
Now 5½ weeks (29.6.) | | De har samme farve / They have the same color. | | Bedre billeder når de bliver større. /Btter pictures will come soon | | Albert and Amadeus | | Albert and Amadeus | | Albert and Amadeus | | Albert and Amadeus | | |
|
|
| |
|
| |
|
|
Babette´s Albert - han/male
født/born 21.5.11
Albert sælges til avl til erfaren Burmilla-opdrætter.
Albert er megt kælen og venlig. Elsker at være i hænder.
Albert ist für die Zucht zu erfahren Burmilla Züchter verkauft.
Albert will be sold for breeding to experienced Burmilla breeder.
Albert is very gentle and happy. Likes to be in my hands.
Albert 2 uger | | Albert 2 uger | | Albert 3 uger
388g | | Albert 3 uger | | Albert 3 uger | | Albert 3 uger | | Albert 3 uger | | Albert 4 uger - 491g | | Albert 4 uger - 491g | | Albert 4 uger - 491g | | Albert 4½ uge
Albert var den første til at flygte ud igennem taget gennem det hul som Gitte brugte. | | Albert 4½ uge
Jeg fjernede overdægningen på løbegården. Nu bliver de bgge inde. Så længe det varer | | Albert 4½ weeks. Øj hvor er dr langt ned. | | Albert 4½ weeks | | Albert 4½ uge | | Mor Gitte leger. |
|
|
| |
|
| |
|
|
Babette´s Amadeus - han/male
born/født 21.5.11
Amadeus sælges til avl til erfaren Burmillaopdrætter.
Amadeus er en venlig killing som ikke kan li højer.
Amadeus ist für die Zucht zu erfahren Burmilla Züchter verkauft.
Amadeus will be sold for breeding to experienced Burmilla breeder.
Amadeus is very gentle and freindly. Do not like to be up in the air.
|
|
| |
|
|
| |
| Amadeus 4 weeks/uger - 577g |
|
| Amadeus 4 weeks/uger - 577g |
|
| Amadeus 4 weeks/uger - 577g |
| |
| Amadeus 4 weeks/uger - 577g |
|  |  |
|
|
| |
|
| |
|
|
If you would like to buy a kitten please note.My kittens wil have been vaccinated 1 time, have a Fife`pedigree, will have been treated against fleas and worms when they are ready to move 12 weeks old. If they have to move abroad the buyer will have to pay the price of the kitten and the transfer, vac. number 2, and other exspenses that is due to the fact that the kitten is moving to another country. When I know what to do and it is done I can tell you the full amount you have to pay, as some countries ask for one thing and others ask for something else. You have to pay a booking fee. The booking fee is 2000kr. It will be a part of the full amount. Do you have secont thoughts I will keep the fee.
Are you interessted in buying one of my kittens now or later please write to babettesnorskeskovkat@yahoo.com . It will be totally without any obligtions.
Alle meine kitten werden mit folgende verkauft: Fife´Stammbaum, 1.vac, Nabelbruch-Zertifikat Würmer vorbeugende Behandlung Floh präventive Behandlung. Ich machen einen Kauf / Verkauf Vertrag. Alle Jungtiere sind gründlich untersucht von dem Tierarzt, in Bezug auf 1 VAC. Die Käufer enthält eine Broschüre mit Ratschlägen für den Pflege, Zucht und Ausstellung des Norwegischen Waltkatzen. Sie bekommen ein Mittagessen von zu Hause aus. Vorbehalten Kätzchen Käufer eine Buchung in Höhe von 500kr (2000kr, wenn sie ins Ausland verkauft), die nicht zurückerstattet werden, wenn der Käufer bedauern den Handel. Ist es notwendig die Kätzchen zu aufenthalten für kürzere oder längere Zeit nach dem 12 Wochen, dem muss den Käufer 20kr pro Woche extra bezahlen. Haustiere Katzen und Zucht Katzen kosten gleich viel. Ich will gern regelmässigt orientiert werden wie meine liebling ist.
RESERVIERUNG mit mir: Der Käufer muss eine Reservierungsgebühr, die nicht erstattet werden, wenn der Käufer bedauern den Handel, bezahlen. Dieses Abkommen tritt in Kraft, wenn ich die Anmeldegebühr und die beiden Parteien unterzeichnet haben, den Kaufvertrag. Kitten kann wieder zu verkaufen kommen. Ein Kätzchen ist nicht VERKAUFT, bis sie sich körperlich von uns bewegt hat.
Ich behandeln die gesamte Korrespondenz in der Reihenfolge, in der sie empfangen werden. Ich mache die Verhandlungen mit einem potentiellen Käufer bereit, bevor sie in Verhandlungen mit einem neuen beginnt. Nicht alle können ein Kätzchen kaufen, nur weil sie mir darum fragt.
|
|
| |
|
| |
|
|
Albert | | Albert | | | | | | | | Amadeus | | Amadeus |
|
|
| |
|
| |
|
|
Albert og Amadeus er nu 1 uge gamle | | Albert and Amadeus is now 1 week old. | | Amadeus | | Amadeus | | Amadeus | | Amadeus | | Albert | | Albert | | Albert |
|
|
| |
|
| |
|
|
25.5.11
Gittes lille pige havde desværre ikke evnen til at omsætte maden hun spiste så hun klarede ikke de første dage.
Albert vejer nu 158g
Amadeus vejer nu 177g
Begge har taget 23g på det sidste døgn.
Gitte´s little girl was not able to grow though she ate normaly.
Albert is now 158g
Amadeus is now 177g
2 big lovely boys. Amadeus looks like Xander.
|
|
| |
|
| |
|
|
Lørdag den 21. 5. 11 fik Gitte 3 nydelige killinger. 1 hun og 2 hanner.
1 dag gamle
1 day old | | 1 dag gamle
1 day old | | 1 dag gamle
1 day old | | Nyfødte
Amanda kom først.
Newborn. Amanda was the first | | Nyfødte
Amanda kom først.
Newborn. Amanda was the first | | Nyfødte
Amanda kom først.
Newborn. Amanda was the first | | Nyfødte.
Newborn. | | Nyfødte.
Newborn. | | Nyfødte.
Newborn. | | Nyfødte.
Newborn. | | Nyfødte.
Newborn. | | Nyfødte.
Newborn. |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Krista Nielsen | Tlf.: 57600334 | babettesnorskeskovkat@yahoo.com
|
|
|