Riguardo a me
Nel 2000, quando ero in Italia per motivi di studii, ho contattato varie agenzie di traduzione, per trovare lavoro come traduttore. Tre mesi dopo di essere tornata in Danimarca, quando stavo studiando all'università di Aarhus, mi hanno contattato una agenzia. Avevano bisogno di una traduttore, che poteva tradurre manuali techniche dall'Italiano al Danese.
Dopo un anno, mi hanno messo a tradurre Giurisprudenza e Medicina, anche dall'Inglese e dal Tedesco.
Oggi lavoro sempre come traduttore ed interprete. Lavoro per agenzie Danesi ed Europei.